Powroty

Dimitris Gkioulos

Powroty

Dni są takie same
z drobnymi wariacjami
jak gdyby dopraszano się od nas improwizacji
do danego tekstu
Coraz bardziej
ludzie których chcę
mieszczą się w mojej dłoni
w danych
i w baterii która pozostała
innymi słowy
Ostateczni pod każdym względem
pozostają jedynie martwi
którzy nas odwiedzają
coraz częściej
wieczorami
Powiedziawszy to
jedynie nie ostatecznym jest to
że oddalasz się codziennie
w przestrzeni i czasie
ściśle określonych przez nas dwoje
Niezauważalnie
w ten sam sposób w jaki ja
oddalam się
od świata

Stańmy się bumerangiem
planetą
wędrownymi ptakami
mordercami
lub
czymkolwiek
co koniec końców
powraca

jakimś
uzasadnieniem
żądań

wiersz niepublikowany, tłum: Leszek Paul

Święta kelnerka

Dimitris Gkioulos

Święta kelnerka

Czasem widzę cię w
drogiej restauracji

jak usługujesz mobilnym ekscesom
klientów

jak odtrącasz uśmiechem
nietakt i obelgę

klepnięcie szefa
po krągłym pośladku

(nawet gdy patrzę)

jak zbierasz groszowy
napiwek zamyślona

flirt z brakiem pracy

niezapłacone rachunki
świętą jesteś

ściskasz swój naostrzony nóż

darując właścicielom jeszcze
jeden dzień życia

Jak długo jednak

z tomu: „Miejskie niesielskie”, 2020, tłum.: Leszek Paul

Dimitris Gkioulos

Δημήτρης Γκιούλος – Dimitris Gkioulos urodził się w 1984. Studiował matematykę, tłumaczenie oraz kulturę europejską. Utrzymuje się z pracy jako copywriter i tłumacz, ale uparcie mówi o sobie, że jest proletariuszem XXI wieku, który pracował w różnych zawodach. Od czasu do czasu (najczęściej) zajmuje się krótką formą, czy to poezją, czy opowiadaniami. „Miejskie niesielskie” to jego pierwszy tom wierszy. Jego wiersze były tłumaczone i publikowane w magazynach literackich i antologiach poezji w Grecji i za granicą. Jego kolejna książka ukaże się w 2023 roku. Wie, że dobre chęci nigdy nie wystarczą…